Pearl Jam - Bee Girl (překlad a text)

1. června 2012 v 15:22 |  Eddie Vedder a Pearl Jam
Bee Girl
Bee girl, you're gonna die.
You don't wanna be famous, you wanna be shy.
Do your dances alone in your room.
Becoming a star will become your doom.
Bee Girl, be a girl.
Bee Girl, be a girl.
You know time is long, and life is short.
Begin to live while you still can.
Believe in nothing, believe me,
Those who can be trusted can change their mind.
When the anxious is the present, unwrap your gifts, take your time.
Everything you imagine needn't be stuck in your mind.
Bee Girl, be a girl
Bee Girl, be a girl...

Včelí dívka
Včelí dívko, budeš umírat.
Nechceš být slavná, chceš být stydlivá.
Tančit sama ve svém pokoji.
Stát se hvězdou se ti stane osudné.
Včelí dívko, buď dívkou
Včelí dívko, buď dívkou

Víš že doba je dlouhá, život je krátký.
Zační žít, dokud můžeš.
Nevěř ničemu, věř mně.
Ti, kteří mi budou věřit, můžou své rozhodnutí změnit.
Když se bojíš, využij svého nadání, nespěchej.
Všechno, co sis představovala, nemusí jen uvíznout v tvé mysli.
Včelí dívko, buď dívkou
Včelí dívko, buď dívkou



Sice to není moc kvalitní obraz, ale Eddiemu to tam (jako všude) sluší :) Píseň je prý o dívce z klipu No Rain od Blind Melon. Shannon Pearl Jam miloval a Eddieho obdivoval.
 

Buď první, kdo ohodnotí tento článek.

Nový komentář

Přihlásit se
  Ještě nemáte vlastní web? Můžete si jej zdarma založit na Blog.cz.
 

Aktuální články

Reklama